segunda-feira, 23 de dezembro de 2013

Pão de ló de Freitas e Feliz Natal!! # Pão de ló de Freitas and Merry Christmas!!




As últimas semanas têm sido uma cascata de acontecimentos: trabalho, preparativos, listas e mais listas onde nunca cabe tudo o que preciso fazer... O Natal está mesmo aí e mais do que no bacalhau ou no perú aquilo em que eu penso agora mesmo é: FÉRIAS!! Se faz favor!. Enfim, a seu tempo tudo encaixará nos devidos lugares.

Ainda assim eu queria encontrar-me aqui convosco antes da grande festa. Não foi fácil mas aqui estou. Trouxe um um pão de ló de Freitas, bem fofo e sem glúten, mais uma receita tradicional portuguesa. E trouxe também... tchraaaam..., o nome do vencedor do Giveaway, ou melhor, da vencedora que é... (e não vos faço sofrer mais) a Sara Fernandes que vai receber em casa o pack recheado de deliciosos produtos alentejanos da Cantos da Casa! Parabéns Sara! (Sara, peço-lhe que me envie por email a sua morada para lhe enviarmos o pack o quanto antes.)

Obrigada a todos que fizeram questão de participar e principalmente pelos comentários tão inspirados e inspiradores que nos deixaram. A Diva, a Anabela e eu adoramos ler cada um deles e agradecemos de coração :)) E agora desejo-vos um Santo e Feliz Natal! Cheio de amor, saúde e alegria e todas as outras coisas boas que dão sabor a esta época do ano tão especial!

FELIZ NATAL!!




In English
The last few weeks have been a cascate of events: Work, preparations, lists and more lists, which never fits all I need to do... Christmas is just around the corner and more than in the cod or the turkey, all I think about right now is: VACATION!! If you please! Anyway, I´m sure that in due time everything will fit into place.

Still, I wanted to meet you here once more before the big party. It wasn´t easy but I made it and here I am. I brought you a sponge cake (pão de ló) a portuguese tradicional one that is also gluten free. And I also brought... tchraaam,... the name of the winner of the Giveaway. And the winner is... (I will not make you suffer any longer) Sara Fernandes that will receive at home a pack from Cantos da Casa, filled with delicious products from Alentejo! Congrats Sara!!
I want to thank everyone who participated, specially for the inspired and inspiring comments you guys left us on the blog. Diva, Anabela and I had a great time reading every single one of them :))

And now I want to wish you a Merry Christmas!! Filled with love, health and joy, and all the other good things that give flavor to this special time of year!

MERRY CHRISTMAS :))










(receita do livro Cozinha Tradicional Portuguesa)
Ingredientes:
8 ovos
O peso de 2 ovos em:
Açúcar
Fécula de batata
Farinha de arroz
1 colher de chá de fermento em pó
Decoração:
Bagos de romã
Mirtilhos
Nozes
Mel claro

Preparação:
*Unte uma forma redonda com manteiga e forre o fundo com papel vegetal também untado.
*Pré aqueça o forno a 160º, marca 2 do fogão a gás.
*Bata as gemas com o açúcar até ficarem pálidas e volumosas.
*Bata as claras em castelo e envolva-as no creme de ovos, sem bater e com movimentos de cima para baixo para não partir as claras.
*Junte as farinhas peneiradas com o fermento, também sem bater, apenas misturando delicadamente.
*Verta a mistura na forma e leve ao forno por 30 minutos ou até que um palito inserido no meio do bolo saia seco.
*Tire do forno, espere 5 minutos e passe uma faca pelas paredes da forma. Desenforme para o prato escolhido e tire o papel vegetal. Deixe arrefecer totalmente.
*Decore com bagos de romã, mirtilhos e nozes e cubra com um fio de mel claro.




(Recipe from the book Cozinha Tradicional Portuguesa)   
Ingredients:
8 eggs
The same weight of 2 eggs in:
Caster sugar
Potato flour
Rice flour
1 tbs baking powder
Topping:
Pomegranate seeds
Blueberries
Walnuts
Clear, runny honey


Preparation:
*Butter a round cake tin and line the bottom with parchment paper.
*Preheat the oven to 160º, between 300 and 325F, gas mark between 2 and 3.
*Beat the yolks with the sugar until pale and fluffy.
*Beat the whites until stiff and fold them into the yolk cream, carefully to prevent them from breaking.
*Sift the flours with the baking powder and mix into the batter, with soft movements and without beating.
*Pour the batter into the prepared tin and bake for 30 minutes or until a skewer inserted in the middle comes out clean.
*Take out of the oven, wait 5 minutes and pass a knife between the cake and the tin. Unmold to the plate (or a wirerack if you prefer), remove the parchment paper and let it cool completely.
*Decorate with pomegranate seeds, blueberries, walnuts and thin threds of clear, runny honey.





Print Friendly and PDF

7 comentários:

Diogo Marques disse...

Uma maravilha! Adorei o toque da cobertura :)

Feliz Natal!
______________________
aculpaedasbolachas.com

Mamã Martinho disse...

Mais um prato para fazer lá em casa.

Feliz Natal.

Bjs

Mónica

Ondina Maria disse...

Um Natal muito feliz, com muita saúde e amor, é o que te desejo. E, mais uma vez, agradeço a partilha de fotos e receitas tão inspiradoras :*

Babette disse...

Uma receita de pão de ló bem diferente! Anotei ;)
Desejo-te um Natal doce e ternurento, para ti e para os teus.
Babette

Manuela Teixeira disse...

Maravilhoso!
Votos de um Natal cheio de amor,saúde, paz e esperança e uma excelentes entradas em 2014.
Bjnhos,
http://saborescomtempo.blogspot.pt/

sara Fernandes disse...

Muito obrigada pelo cabaz cantos da casa e pratos e travessas pela monica.. vai ser sem dúvida um natal mais docinho e 100% português.. que bom..bjs
ps. adoro o blog fico deliciada comas fotos e as receitas.

Ana Teles | Telita disse...

Boas Festas.

______________________
Ana Teles | Telita
blog: Telita na Cozinha

UA-16306440-1